Mai Bao Xiao Lang Jun

Chapter 143 Holy Relic and Mural

Chapter 1墨妮娅辛西娅和厄里伽同时看向了塞克蒂雅关于地底强的死圣物,他们了解的信息比较粗浅和片面。

Monia, Cynthia, and Erga simultaneously looked at Sectia's knowledge of the powerful Death Relic beneath the ground, their understanding of it being rather superficial and one-sided.

只知道与母亲息息相关,母亲的血脉可以唤醒圣物,向换取强人补满力量。

They only knew that it was closely related to their mother, and that their mother's bloodline could awaken the relic and replenish the strong with power.

至于力量以怎样的形式反馈回来,就不得而知了。

As for how the power would be returned, they had no idea.

但赛克蕾雅一定知道,因为她继承的血统最纯,最像母亲,虽然母亲最宠爱丘比特,但要说帕福斯岛的继承人,那肯定是身为女性的赛克蒂雅!

But Sectia must know, because she inherited the purest bloodline, most like her mother. Although their mother loved Cupid the most, when it came to the heir to Paphos Island, it was definitely Sectia, being a woman!

白头金苌发光鲜亮丽外赛克萤雅扫一眼昏迷不醒的“半人半神”们,依偎在情郎怀里,道:“地下室封印的是原始美神之神,孕育了美神的原始之神头疼。”

Sectia, with her bright white-gold hair, glanced at the unconscious "half-human, half-gods," snuggled in her lover's arms, and said, "The basement seals the original God of Beauty, the primal god who conceived the Goddess of Beauty. It's a headache."

“原始之神是什么东西?”张元清问道。

"What is this primal god?" Zhang Yuanqing asked.

“他是位神灵?”赛克萱雅蹙起眉尖沉吟道:“他是神灵但更像物品,我无法准确的描述出他,亲爱阿密尼,跟我到地下室来你就明白一切。”

"Is he a god?" Sectia frowned and pondered, "He's a god but more like an object. I can't accurately describe him. Dear Amini, come with me to the basement and you'll understand everything."

张元清点点头,不再追问,道:“向原始之神献祭的话,丘比特够了吗!?”

Zhang Yuanqing nodded, no longer questioning, and said, "If we're offering a sacrifice to the primal god, is Cupid enough?!"

赛克蕾雅眼里流露出一抹悲伤:“丘比特是母亲的第一个孩子地继承的血统,不比我差。”

A trace of sadness appeared in Sectia's eyes: "Cupid is mother's first child and inherited a bloodline no worse than mine."

言外之意,足矣。

The implication was clear.

作类为丘此特同母同父的妹妹,她很悲伤,虽然这个真哥哥性格顽劣,小心眼,嫉妒心强,但终归相处了千年!

As Cupid's sister, sharing the same mother and father, she was very sad. Although this real brother was mischievous, petty, and jealous, they had spent thousands of years together after all!

不过,她并不记恨阿密尼,因为阿密尼是她一生挚爱。

However, she didn't resent Amini, because Amini was the love of her life.

丘比特的死多少是咎由白取,怨不得阿密尼!

Cupid's death was somewhat self-inflicted; Amini couldn't be blamed!

“留给我们的时间比留给遥远东方的足部运动员还少,我们进地下室吧!”张元清给了分身一个眼好神,让他带上丘比特的尸体。

"We have less time than a foot athlete in the Far East, let's go to the basement!" Zhang Yuanqing gave his doppelganger a meaningful look, signaling him to take Cupid's corpse.

至于昏迷的“半人半神”,被留在了原地推开主楼的两铁门,下行右转入储物室,石块垒砌的墙上插着两根火把,火光跳跃说,带来暖色调光明!

As for the unconscious "half-human, half-gods," they were left where they were. He pushed open the two iron doors of the main building, turned right and went down into the storage room, where two torches were stuck in the stone walls, the flickering firelight bringing a warm-colored light!

张元清注意到,施加了封印的木板已经打开,露出一个黑洞洞的入口!

Zhang Yuanqing noticed that the wooden planks bearing the seal had been opened, revealing a dark, gaping entrance!

赛克雅不自觉的加快脚声步,走在前面,拔出插在墙中的火机,率先沿着石阶走入地下约室!

Sectia unconsciously quickened her pace, walked ahead, pulled out the torch stuck in the wall, and was the first to walk down the stone steps into the basement!

暖色的火光散了地下室的黑暗,石质的台介螺旋如默伸入黑暗中!

The warm-colored firelight dispelled the darkness of the basement, and the stone steps spiraled silently into the darkness!

石阶宽度一米,仅允许一人独行,他们排成队伍,赛克蒂雅领头,墨妮娅殿后,两位女神手里都握着一根火把!

The stone steps were one meter wide, allowing only one person to walk at a time. They formed a line, with Sectia leading and Monia at the rear, both goddesses holding a torch in their hands!

张元清转头回顾台阶两侧的墙壁上黑色石砖砌成,缝隙清晰,这里不需要承受海风侵蚀保存尚山。

Zhang Yuanqing turned his head and looked back at the walls on both sides of the steps, built of black stone bricks with clear gaps. This place did not need to withstand the erosion of sea winds and was well preserved.

哒哒,众人的脚步声在黑暗中回荡!

The sound of footsteps echoed in the darkness!

地下室极深起下行足足十分钟才走完台阶,踩在了地面。

The basement was extremely deep. It took a full ten minutes of descending to reach the bottom of the stairs and step onto the ground.

这是一座大厅,高约十米,地面和顶部沁满水珠,空气潮湿中透着一股陈腐气息!

This was a hall, about ten meters high, with water droplets permeating the ground and ceiling, and a musty smell in the humid air!

墨妮娅高高举起手里的剑,剑身绽放黄铜色的光芒,剑气劈开黑暗少把这座面积约六百平米的大厅照亮!

Monia raised the sword in her hand high, the blade radiating a brass-colored light, and the sword energy cleaved through the darkness, illuminating the hall, which was about six hundred square meters in area!

获得视野后,厄里加、墨妮娅和辛西娅,目光在大厅扫视,齐齐锁定正前方靠着墙的墨妮位置!

After gaining vision, Erga, Monia, and Cynthia swept their gazes across the hall, all locking onto a spot directly in front of them, against the wall!

那里修建着高高地石台,有六级台阶,石台是一只巨型的蛙形生物,外壳呈金色,蛙壳缝隙事流淌出黏腻的液体!

There, a high stone platform had been built, with six steps. The stone platform was a giant frog-like creature with a golden shell, and a viscous liquid flowed from the cracks in the frog shell!

拥有夜视能力的张元清,早就已经审视过金蚌,此时已经挪开日淌时光荒的父说时间墙壁,发现人厅墙壁上刻着几幅没翻有上色的壁画。

Zhang Yuanqing, who had night vision, had already examined the golden clam. At this time, he had moved the time wall and discovered that several uncolored murals were engraved on the walls of the hall.

赛克嘴雅厅着巨蛙,说道“母亲说他就是原始神,我曾经来过地底,近距离接触摸过他,大部分时间都在沉睡,要靠母亲的血工液才能唤醒!”

Sectia looked at the giant frog and said, "Mother said he is the primal god. I have been here before, touched him up close. He is asleep most of the time and needs my mother's blood to be awakened!"

“我感觉他没有自我意识,更像是一件物品,但如果不是超越神灵的存在,又怎么能孕育出美神呢?”

"I feel like he has no self-awareness, more like an object, but if he wasn't an existence beyond the gods, how could he have conceived the Goddess of Beauty?"

“墙上的笔画是死什么?”张元清问道。

"What are the paintings on the wall?" Zhang Yuanqing asked.

“是母亲以前刻的,她说她生来便有记着很多事,但也忘的很快,母亲认为这是原始神灵的记忆,她担心自己忘光,便把那此烦记忆刻在了好石壁上。”赛克蕾的雅说道!

"They were carved by my mother before. She said that she was born with the ability to remember many things, but she also forgot them quickly. My mother believed that these were the memories of the primal god. She was worried that she would forget them all, so she carved those memories on the stone walls," Sectia said.

张元清听的一脸茫然,美神起还真是从蛙里诞生:?古代的神灵,难道不是以一步步修行登临巅峰的吗?

Zhang Yuanqing listened with a bewildered expression. Was the Goddess of Beauty really born from a frog? Didn't the ancient gods reach the pinnacle step by step through cultivation?

如果真是原始神灵的记忆,那价值就太大了。

If it really was the memory of the primal god, then the value would be too great.

张元清到墙前审视那幅壁画,它汇聚起来连成的内容是:世界一片混沌,天空是昏暗,大地是荒芜的。一天光从高处降临...照在一只蚌形生物头上!

Zhang Yuanqing went to the wall to examine the mural. The content connected together was: the world was in chaos, the sky was dim, and the earth was barren. One day, light descended from above...shining on the head of a clam-shaped creature!

蚌形生物打开硬壳,吐出几道光芒闪耀的身影!

The clam-shaped creature opened its hard shell and spat out several dazzling figures!

他们分别是缠绕着狂风,头戴雷电王冠真神灵浑身,散发光芒,透着厚重天外的神灵有鳍状耳朵喊浑身覆盖鳞片的神灵,周身一片黑暗身子也是黑暗的模糊人影以及身材丰腴的女性神灵!

They were deities surrounded by raging winds, deities wearing crowns of lightning, deities radiating light, deities from beyond the heavens with fin-like ears, deities covered in scales, a blurry figure shrouded in darkness, and a voluptuous female deity!

壁画用了大量的线条勾勒景物,虽然没有上色,和美神的画无数细节栩栩如生!

The mural used a large number of lines to outline the scenery. Although it was not colored, countless details were lifelike, like the Goddess of Beauty's paintings!

雷法师、骑土、风酶、妖、虚空和爱欲,张元清逐分辨出那些身影象征的职业!

Thunder Mage, Knight, Wind Mage, Demon, Void, and Eros, Zhang Yuanqing gradually distinguished the professions symbolized by those figures!

第一大区的神灵都是从蚌壳里诞生的?

Were all the gods of the First District born from clam shells?

张元清心里大受震撼,旋即对壁的内容产生了怀疑!

Zhang Yuanqing was greatly shocked, and immediately became suspicious of the content of the mural!

他在高天原的青铜神树内部看过相似的壁画,壁画的内容是如天空坍塌,无数“损星”降临人间,靠近陨星的人类祖先,意外获得了神奇力量,修行者自此出现,虽然两个壁画都无法证真实牲,但青铜神树里的壁画明显比美神留下的壁画,更符合逻辑。

He had seen similar murals inside the Bronze Divine Tree in Takamagahara. The content of the murals was like the sky collapsing, countless "damaged stars" descending upon the world, and human ancestors who approached the meteorites accidentally obtaining magical powers. Cultivators appeared from then on. Although neither mural could prove its authenticity, the murals in the Bronze Divine Tree were clearly more logical than the murals left by the Goddess of Beauty.

张元清更相信是人类从天外陨星里获得了神力,而不是神灵们都是从蛙壳里诞生的神!

Zhang Yuanqing was more inclined to believe that humans obtained divine power from meteorites from outer space, rather than the gods all being born from frog shells!

他目光移动,把剩下的壁画内容纳入视野!

He moved his gaze and brought the remaining content of the murals into view!

后续的内容有点少儿不可教的内容,无数生灵围绕着巨大的蛙形生物上疯狂交媾其中包括诞生的的哪些神灵。

The subsequent content was a bit unsuitable for children. Countless creatures frantically copulated around the giant frog-shaped creature, including the gods who had been born.

于是天地有了山川河流有了草地森林,生灵越来越多,万物繁衍发展!

Thus, the heavens and earth had mountains and rivers, grasslands and forests. Living beings increased, and all things multiplied and developed!

壁画世界里的生物全靠生是吧,孕育就孕育,王嘛画的这么色情。

The creatures in the mural world all relied on procreation, right? Pregnancy is pregnancy, why draw it so erotically?

张元清眸光忽地一凝重新看,向前半部分壁画!

Zhang Yuanqing's eyes suddenly narrowed as he looked again at the first half of the mural!

等等,为什么没有光明神?

Wait, why is there no God of Light?

第一大区的职业齐聚了,可第却唯独没有光明神,如果光明神真是第是一大区的神灵,美神没必要区别对待啊!

All the professions of the First District are gathered, but only the God of Light is missing. If the God of Light is really a god of the First District, there's no need for the Goddess of Beauty to treat him differently!

而且在现实里光明神职业确实存在,再结合光明罗盘信息。

Moreover, in reality, the profession of God of Light does exist, combined with the information from the Light Compass.

张清基本确定了一件事,光明神是第三大区区的神灵。

Zhang Yuanqing basically confirmed one thing: the God of Light is a god of the Third District.

可为什么第三大区的神灵,在远没古时期会出现在第一大区?

But why would a god of the Third District appear in the First District in ancient times?

他看向赛克蒂雅,道“按美神壁画内容,除了母亲,其他神灵也是原始神孕育的?为什么也没有光明神!”

He looked at Sectia and said, "According to the content of the Goddess of Beauty's murals, apart from your mother, were the other gods also conceived by the primal god? Why is there no God of Light either!"

他在试探这赛克蕾雅是否知道光明神来历!

He was testing whether Sectia knew the origin of the God of Light!

赛克蒂雅点点头“母亲是这么说的,神灵们包括神王,没有人承认他。”

Sectia nodded. "That's what my mother said. None of the gods, including the God-King, acknowledge him."

“至于为什么没有光明神,我也不清楚,母亲也没说。”。

"As for why there is no God of Light, I don't know either. My mother didn't say."

她也不知道光明神的来历,那就更不可能知道光明神出现在第一大区的原因了。

She didn't know the origin of the God of Light, so it was even more impossible for her to know the reason why the God of Light appeared in the First District.

没有神灵承认自已是人蚌里诞生的,所以是美神在夸大化自己的出生?有这个必要吗?

No god admits to being born from a clam, so is the Goddess of Beauty exaggerating her own birth? Is there a need for that?

没看到这幅壁画,我都不知道谓的圣物和神灵诞生有关,如果壁画的内容属实,神灵们会把这个畦交给美神?

I didn't know that the so-called relic was related to the birth of the gods until I saw this mural. If the content of the mural is true, would the gods hand this thing over to the Goddess of Beauty?

张元清心里闪过诸多疑惑,然后他把目光投向丘比特的尸体!

Many doubts flashed through Zhang Yuanqing's mind, and then he turned his gaze to Cupid's corpse!

赫拉西妮说过,光明神和美神仇,是因为丘比特向光明神的爱人出抗拒之箭,最后害得月桂之神身殒。

Herasini had said that the God of Light and the Goddess of Beauty were enemies because Cupid shot an arrow of rejection at the God of Light's lover, which ultimately led to the death of the Laurel God.

而这个说法,虽然没有得到美神和丘比特的承认,但却是帕福斯岛的共识!

And this statement, although not recognized by the Goddess of Beauty and Cupid, was the consensus of Paphos Island!

丘比特或许知道更多关于光明神的信息,念及此,张元清看向分身:“这瓜娃子的残灵还没散,你可的懂噬灵大法”

Cupid might know more information about the God of Light. With this in mind, Zhang Yuanqing looked at his doppelganger: "This kid's residual spirit hasn't dissipated yet, do you know the Soul Devouring Technique?"

我懂你妹,分身翻了个白眼,不情不愿的施展噬灵,眼睁相眶浮的现漆黑粘稠的能量,盖住眼响和瞳孔,他张开口轻轻一吸。

"I know your sister," the doppelganger rolled his eyes and reluctantly used Soul Devouring, a dark, viscous energy floating in his eye sockets, covering his eyeballs and pupils. He opened his mouth and gently sucked.

手里拎着的丘比特尸体里,飘荡出半透明上空。

From Cupid's corpse, which he was carrying, a translucent form floated out.

此刻的小爱神眼神凶恶,眼神而孔狰狞,再没有了生前的圆润可爱。

At this moment, the little God of Love had a fierce look in his eyes, his pupils twisted, and he no longer had the plump and cute appearance he had before.

这道残灵刚出现,便被分身吸入口中!

As soon as this residual spirit appeared, it was sucked into the doppelganger's mouth!

分身当即僵住身体承受着强大的精神冲中,过了两分钟,他睁开眼睛,捂住脑袋,发出低喘:“赶紧共享,然后把老子解除了。”

The doppelganger immediately froze, enduring a powerful mental impact. After two minutes, he opened his eyes, covered his head, and let out a low pant: "Share it quickly, then dispel me."

“分身头是消耗品,但也不能这么糟蹋。”

"Doppelganger heads are consumable items, but you can't waste them like this."

吞噬一名同级的高位主宰残灵是极其痛苦的事!

Devouring the residual spirit of a high-ranking ruler of the same level is an extremely painful thing!

张元清没有废话立刻共享分身的记忆,一幅幅没有精神污染的记忆碎片,电流般的划过大脑,他从这记忆碎片中捉到了重要信息:某个深山老潭,一位美丽无比的长发女子,泡在冰凉的水中,她的美无法用语音形容,她皮肤胜过大宝,身材曼妙,水位刚好到胸口,白腻的沟壑清析,水下白花花的若隐若现!

Zhang Yuanqing didn't waste any time and immediately shared the doppelganger's memories. Fragments of memory without mental pollution flashed through his brain like electricity. From these memory fragments, he caught important information: a deep mountain pool, an incomparably beautiful long-haired woman, soaking in the cold water. Her beauty could not be described with words. Her skin was better than Dabao's, her figure was graceful, the water level was just up to her chest, the white and greasy ravines were clear, and the white was faintly visible underwater!

但因为是记忆碎片,所以不具备魅力影响,否则张元清现在我已经欲火焚身神了!

But because they were memory fragments, they did not have an influence on charm, otherwise Zhang Yuanqing would already be burning with lust now!

女人的肩膀上趴着一个赤条条的男孩,背后一双羽翼雪白,如同可爱的小天使!

A naked boy was lying on the woman's shoulder, with a pair of snow-white wings on his back, like a cute little angel!

“丘比特!”美丽的女人抚摸着男孩脑袋叹息道“光明神不受我的魅力影响。他心里只有月桂,容不下其他女性了。”

"Cupid!" The beautiful woman stroked the boy's head and sighed, "The God of Light is not affected by my charm. His heart only has Laurel, and he can't tolerate other women."

丘比特皱起浅浅眉哼道:“母亲是世上最美丽的女人,全世界的男性都仰望你,只有那个光明神高傲的人曾经训斥过我。”

Cupid frowned and snorted, "Mother is the most beautiful woman in the world. Men all over the world look up to you. Only that arrogant God of Light has ever reprimanded me."

“母亲何必为了个光明神苦恼,你已眼经有父亲了不是吗!”

"Why should mother be troubled by a God of Light? You already have a father, don't you!"

美丽优雅的女人缓缓摇头“不一样,你父亲是最勇敢神灵,是守护世间秩序的强者,我想要容纳原始之神,成为真正的神,就必须获得名分,你父亲的位格不够!”

The beautiful and elegant woman slowly shook her head. "It's different. Your father is the bravest god, a strong man who protects the order of the world. If I want to accommodate the primal god and become a true god, I must obtain recognition. Your father's status is not enough!"

丘比特不服气:“父亲的位格不够,你可以找神王。神王是最要强的神灵!”

Cupid was unconvinced: "If father's status is not enough, you can find the God-King. The God-King is the most ambitious god!"

女人浅笑道:“厄里伽就是神王的孩了,但神王也不行!”

The woman smiled lightly: "Erga is the God-King's child, but even the God-King is not enough!"

“难迎光明神就可以给您时名分?他还不及神王呢?”

"Could it be that the God of Light can give you recognition? He's not even as good as the God-King?"

“位格不是单纯的力量,我想要的名分,就是位格高的神灵的位格!我不知道光明神能不能给我,但想试试。”女人的语气变得严肃:“他是太阳的仆人!”

"Status is not just strength. What I want is the status of a god with a high position! I don't know if the God of Light can give it to me, but I want to try." The woman's tone became serious: "He is a servant of the sun!"

Mai Bao Xiao Lang Jun